There are all different kinds of happiness. Here is one you may not have considered: the joy of having leaders who say they are sorry.

In this week's Torah portion (Vayikra), there is a description of rituals for atoning for sins. One of these rituals is for a chieftain (a nasi, in Hebrew) who has committed a sin:

Should it be a chieftain who sins and unwittingly does one of the things which Adonai your God has commanded that you shall not do and he is guilty, or if he is informed of the sin that he has sinned, he shall bring as an offering an unblemished male goat. (Leviticus 4:22-23)
Picture
Rabbi Shlomo Yitzchaki, better known as Rashi (1040 – 1105)
In his commentary on this passage, Rashi notices an unusual wording in the Hebrew that is difficult to translate into English. The passage begins with the word "asher," usually translated simply as "that," "who," or "which." In the passage, though, a literal translation that began, "That a chieftain who sins…," just would not sound like good English. 

Rashi assumes that the strange wording must have a reason. The word, "asher," he observes is related to the word, "ashrei," which means "happy." Rashi comments on the verse, "Happy is the generation whose leaders pay attention to bring offerings for their unintentional sins, and all the more so if their leaders are contrite for their intentional sins."

You can understand the appeal of a society that has leaders who can admit mistakes and show sincere contrition (not that we would know). Rashi, though, goes a step further. To him, it is not just appealing. It is joyful.

It is joyful to know that power and humility can walk hand in hand. It is joyful to live in a world in which those who have power understand that it comes with an equal measure of responsibility. It is a source of genuine happiness to live in a society where people care more for each other than they care for protecting the illusion of their infallibility.

Happy, also, is the person who knows that his or her own errors and faults will be judged by authorities who can admit that they have their own.

May we all merit to have such happiness.


Other Posts on This Topic:
Vayikra: Should I Bow to a Block of Wood?
Va'eira: Playing God?
 
 
"Should I bow to a block of wood?"
—Isaiah 44:19

How on earth do all of the animal sacrifices detailed in this week's Torah portion mean anything to me? I don't worship God by burning animal flesh. Is there any way I can read this Torah portion as anything more than a remembrance of worship rituals that were discarded nearly 2,000 years ago and replaced  by prayer and study?

Burning animals on an altar—what is that? When I think about the actual act of taking an animal that I have raised from birth and bringing it to the Temple to return it to the One who made it, only then does it hit me that there is a material reality that is missing from worshipping only with words. Life—my life, your life, and the life of the plants and animals upon which our lives depend—is a gift. It is only when we are required to give back some of that life, materially and physically, that we understand that it was never really ours to begin with. That is the insight that makes Parashat Vayikra begin to make sense to me.

No, I am not advocating the revival of ritual sacrifice. On the other hand, I don't want to denigrate it as a useless anachronism, either. I hear the words of the Torah this week describing my obligation to acknowledge the source of my life by giving some life back to my Source. Whether that life is understood as a first-born lamb, or the energy and attention that make up my life, the message is powerful: Our lives are not our own. We did not create them and, in the end, we will have no claim upon them.

The haftarah we will read this coming Shabbat strengthens the message. In poetic language, Isaiah describes the wood carver who cuts down a tree, maps out a design upon the wood, carves it with his own hands, burns part of it for fuel ... and then turns the rest into an idol to worship. The folly of idolatry is laid bare by Isaiah. Are gods the things we make, or is God that which has made us?

Can we ever find real contentment or happiness in life if all we ever worship is ourselves? Can we ever find meaning or purpose in life if our work is all that gives us meaning? Isn't that the common and contemporary form of idolatry? 

Isaiah wants us to look deeper, beyond the confines of ego and selfishness, and I need that. I need to believe that my life is more than just chasing after my own desires and self-satisfaction with my own temporary accomplishments. My real and deep joy in life comes from being part of something larger—a promise that stretches across generations, keeping faith with eternal values, serving an ideal of how the world ought to be.

I revel and rejoice in a life that is more than a block of wood.